FOUNTAINHEAD® TANZ THEATRE e - LETTER . Berlin/Germany April 2011
www.fountainhead-tanz-theatre.de www.blackinternationalcinema.de www.black-international-cinema.com
Please send replies to / Bitte senden Sie Antworten an bicdance@aol.com --------------------------------------------------------------------------
Production & Direction FOUNTAINHEAD® TANZ THEATRE THE COLLEGIUM - FORUM & TELEVISION PROGRAM BERLIN in association with CULTURAL ZEPHYR e.V.
present
XXVI. Black International Cinema Berlin 2011 http://www.black-international-cinema.com/BIC11/bic_11.htm
A COMPLEXION CHANGE - Transnational & Intercultural Diplomacy
in cooperation with / in Kooperation mit der Commissioner for Integration, District Tempelhof-Schöneberg, Berlin Integrationsbeauftragten des Bezirks Tempelhof-Schöneberg, Berlin
May 4-8, 2011
RATHAUS SCHÖNEBERG (City Hall) Kinosaal (cinema) & Bibliothek (library) John-F.-Kennedy-Platz 1 10825 Berlin, Germany
Admission is without charge / Der Eintritt ist frei
"....We Have A Dream and Still We Rise...."
German Commission for UNESCO, Bonn "A COMPLEXION CHANGE 2009-2011 is an International Media Project with a very contemporary and innovative approach. It aims at contributing to the strengthening of international understanding, peace and friendship among peoples. It promotes intercultural dialogue in the spirit of the ideals and aims of UNESCO..." Christine M. Merkel, Head of the Division for Culture and Memory of the World at the German Commission for UNESCO, Bonn
Deutsche UNESCO Kommission, Bonn "A COMPLEXION CHANGE 2009-2011 ist ein internationales Medienprojekt mit einer sehr zeitgenössischen und innovativen Herangehensweise. Es strebt danach, einen Beitrag zur Stärkung des internationalen Verständnisses, des Friedens und der Freundschaft zwischen den Völkern zu leisten. Es fördert den interkulturellen Dialog im Sinne der Ideale und Bestrebungen der UNESCO..." Christine M. Merkel, Referentin für Kultur und Kommunikation der Deutschen UNESCO-Kommission in Bonn
--------------------------------------------------------------------------
"I extend my congratulations to the organizers of Black International Cinema Berlin, a cultural highlight which is unique Germany-wide." Gabriele Gün Tank Commissioner for Integration of the district Tempelhof-Schöneberg, Berlin/Germany
"Mein Dank geht an die Organisatorinnen und Organisatoren von Black International Cinema Berlin, ein kulturelles Highlight, welches deutschlandweit einmalig ist." Gabriele Gün Tank Integrationsbeauftragte des Bezirks Tempelhof-Schönberg, Berlin/Germany
-------------------------------------------------------------------------- FESTIVAL PROGRAM http://www.black-international-cinema.com/BIC11/bic_11.htm
Wednesday, May 4 (Bibliothek/Library) 6 pm / 18.00 Uhr
Opening Ceremonies Presenters Prof. Donald Muldrow Griffith, co-founder/producer/publisher/director Fountainhead® Tanz Theatre / Black International Cinema Berlin / The Collegium – Forum & Television Program Berlin / Cultural Zephyr e.V.
Representative of the Embassy of the United States of America, Berlin
Filmmakers
Guests
Adrian Shepard, Butoh Dance
Wednesday, May 4 (Kinosaal/Cinema) 8 pm / 20.00 Uhr
WOLF CALL Director: Rob Underhill Narrative, Color/B/W, 12 min. USA 2010 English
STUBBORN AS A MULE! Directors: Miller Bargeron Jr. & Arcelious J. Daniels Documentary, Color, 43 min. USA 2010 English
COLORED FRAMES Director: Lerone D. Wilson Documentary, Color, 56 min. USA 2008 English
Wednesday, May 4 (Kinosaal/Cinema) 10.00 pm / 22.00 Uhr
AU NOM DU PÈRE, DE TOUS, DU CIEL / IN THE NAME OF THE FATHER, OF US ALL, OF HEAVEN Director: Marie-Violaine Brincard Documentary, Color, 51 min. France 2010 Kinyarwanda with English subtitles
ART + SOUL (Episode 1 - Home And Away) Director: Warwick Thornton Documentary, Color, 55 min. Australia 2010 English and various Aboriginal languages with English subtitles
Thursday, May 5 (Kinosaal/Cinema) 4 pm / 16.00 Uhr
TREE OF FORGETTING Directors: Dan Boord & Luis Valdovino Documentary/Experimental, Color/B/W, 9 min. USA 2009 English and Spanish with English subtitles
UNRAVELLING Director: Kuldip Powar Documentary, Color, 17 min. UK 2008 Urdu with English subtitles
SOUL SANCTUARY Director: D. Michael Cheers Documentary, Color, 80 min. USA 2010 English
Thursday, May 5 (Kinosaal/Cinema) 6 pm / 18.00 Uhr
BALLETOMANE Director: Bradley Miles Narrative, Color, 5 min. USA 2010 English
BUENA SUERTE / GOOD LUCK Director: Max Jubin Narrative, Color, 10 min. Denmark/Spain 2010 Spanish with English subtitles
FROM THE QUARTERS TO LINCOLN HEIGHTS Director: Mark Oliver Documentary, Color, 85 min. USA 2010 English
Thursday, May 5 (Bibliothek/Library) 6.30 pm / 18.30 Uhr
Seminar Presentation Justice for Mumia Abu-Jamal Abolish Deathpenalty Worldwide! Gerechtigkeit für Mumia Abu-Jamal Abschaffung der Todesstrafe weltweit! Presenters: Siera, Jean-Theo Jost
Thursday, May 5 (Kinosaal/Cinema) 8 pm / 20.00 Uhr
THE AFTERLIFE Director: Bradley Miles Narrative, Color, 11 min. USA 2010 English
PASSION – ENDSTATION KINSHASA / PASSION – LAST STOP KINSHASA Directors: Jörg Jeshel & Brigitte Kramer Documentary, Color/B/W, 90 min. Germany 2010 English and French with English subtitles
Thursday, May 5 (Kinosaal/Cinema) 10 pm / 22.00 Uhr
CHAMELI Directors: Ravindra Baral & Gene Semf Narrative, Color, 100 min. Nepal 1999 Nepalese with English subtitles
Friday, May 6 (Kinosaal/Cinema) 4 pm / 16.00 Uhr
ODEON: EL TIEMPO SUSPENDIDO / ODEON: TIME STOOD STILL Director: Jo Graell Documentary, Color, 29 min. Spain 2010 Bulgarian with English subtitles
EMOVERE Director: Albert Planell Documentary, Color, 70 min. Spain 2010 English, Spanish, Catalan with English subtitles
Friday, May 6 (Kinosaal/Cinema) 6 pm / 18.00 Uhr
REASON TO HOPE Director: Regge Life Documentary, Color, 45 min. USA 2011 English
A CONVERSATION WITH OSCAR BROWN JR. November 8, 1998, Berlin, Germany "What´s wrong with this picture?" Director: Prof. Donald Muldrow Griffith/Fountainhead® Tanz Theatre Documentary, Color, 60 min. Germany 1998 English
Friday, May 6 (Bibliothek/Library) 6.30 pm / 18.30 Uhr
Seminar Presentation Strangers become friends – the difference between anonymous aid and personal cooperation / The importance of private grass-root-level initiatives for cultural exchange Aus Fremden werden Freunde – der Unterschied zwischen anonymer Spende und persönlicher Kooperation / Die Bedeutung der privaten Basisarbeit für den kulturellen Austausch Presenters: Andreas Frahn (Alpha-Aid) & Guests
Friday, May 6 (Kinosaal/Cinema) 8 pm / 20.00 Uhr
PERFORAR EL INSTANTE / PIERCING THE MOMENT Director: Elisabet Prandi Documentary/Experimental, Color, 19 min. Spain 2009 Spanish and Catalan with English subtitles
NEW YORK DECALOGUE Director: Malik Isasis Narrative, Color/B/W, 82 min. USA 2010 English and German with English subtitles
Friday, May 6 (Bibliothek/Library) 8.30 pm / 20.30 Uhr
Performance OKBeat on Stage Presenter: Rolf Gänsrich (OKBeat) Guests/Gäste: Robby Maria & the silent revolution (Trio) Sandra Steglich (Music) Sarah Schirm (OKBeat Co-Moderator, Author)
Friday, May 6 (Kinosaal/Cinema) 10 pm / 22.00 Uhr
BLINDED BY LOVE Director: Vandam Bui Narrative, Color, 78 min. USA 2009 English
Saturday, May 7 (Kinosaal/Cinema) 2.00 pm / 14.00 Uhr
AZADY BARAY IRAN / FREEDOM FOR IRAN Director: Hossein Jehani Documentary, Color, 30 min. Iraq/Australia 2010 Kurdish with English subtitles
CHANGEMENT – L'histoire à travers les yeux des Guinéens / THE CHANGE – History through Guinean's eyes Director: Chiara Cavallazzi Documentary, Color, 79 min. Italy 2010 French with English subtitles
Saturday, May 7 (Kinosaal/Cinema) 4 pm / 16.00 Uhr
KONJORLLOE – Sehen und Verstehen / KONJORLLOE – Seeing is Believing Director: Otu Tetteh Documentary, Color, 34 min. Germany/Liberia 2010 German and English with German subtitles
VICTIMES DE NOS RICHESSES / VICTIMS OF OUR RICHES Director: Kal Touré Documentary, Color/B/W, 60 min. Mali/France 2008 English, French, Bambara with English subtitles
Saturday, May 7 (Kinosaal/Cinema) 6 pm / 18.00 Uhr
RECUERDOS DE UN MÚSICO CIEGO / MEMORIES OF A BLIND MUSICIAN Directors: Galina Likosova & Hernán Humberto Restrepo Documentary/Narrative, Color, 57 min. Colombia 2007 Spanish with English subtitles
ART + SOUL (Episode 2 - Dreams And Nightmares) Director: Warwick Thornton Documentary, Color, 55 min. Australia 2010 English and various Aboriginal languages with English subtitles
Saturday, May 7 (Bibliothek/Library) 6.30 pm / 18.30 Uhr
Musical Presentation Suzuki Violin Group John-F.-Kennedy-Schule, Berlin Esther Freymadl, Musical Direction
Saturday, May 7 (Kinosaal/Cinema) 8 pm / 20.00 Uhr
TAKE TOO LONG Director: Kwesi Davis Animation, Color, 17 min. USA 2010 English
JAMAICA FOR SALE Director: Dr. Esther Figueroa Documentary, Color, 84 min. Jamaica 2009 English and Jamaican
Saturday, May 7 (Kinosaal/Cinema) 10 pm / 22.00 Uhr
HOW DO YOU TELL SOMEBODY THAT YOUR'RE HIV+? Director: Hima B. Documentary, Color, 14 min. USA 2011 English
UNDERGROUND ARTS Directors: Tania Raouf & Hossein Jehani Documentary, Color, 30 min. Australia/Iraq 2010 Kurdish with English subtitles
THE STARTLING TRUTH Director: Ese Ovueraye Documentary, Color, 71 min. USA 2011 English
Sunday, May 8 (Kinosaal/Cinema) 4 pm / 16.00 Uhr
LA VERGÜENZA EN LOS TIEMPOS DES CÓLERA / SHAME IN THE TIME OF CHOLERA Director: Javier Arcos Documentary, Color, 52 min. Spain 2010 English, Spanish, Portuguese with English subtitles
KAMENGE NORTHERN QUARTERS Directors: Manu Gerosa & Salva Muñoz Documentary, Color, 58 min. Burundi/Italy/Spain 2010 French, Kirundi and Italian with English subtitles
Sunday, May 8 (Bibliothek/Library) 4 pm / 16.00 Uhr
Seminar Presentation Airport Tempelhof – International Meeting Place for the Pursuit for Freedom and Future Flughafen Tempelhof – Internationaler Ort der Begegnung im Streben nach Freiheit und Zukunft Presenters: "Tempelhof 42" – Manuel Helmboldt, Peter Klaussner, Hans-Jürgen Gomme, Regina Gerschke, Margund Hinz, Martina Roth, Dieter Lehmann
Sunday, May 8 (Kinosaal/Cinema) 6 pm / 18.00 Uhr
ABIDJAN Director: Alexander Etseyatse Narrative, Color, 30 min. USA 2010 English and French with English subtitles
ART + SOUL (Episode 3 - Bitter And Sweet) Director: Warwick Thornton Documentary, Color, 55 min. Australia 2010 English and various Aboriginal languages with English subtitles
Sunday, May 8 (Kinosaal/Cinema) 8.00 pm / 20.00 Uhr
ALL ACCESS Directors: Bashir Salahuddin & Diallo Riddle Narrative, Color/B/W, 20 min. USA 2010 English
FOUNDING FATHERS – "The Untold Story of Hip Hop" Directors: Hassan Pore & Ron Lawrence Documentary, Color, 79 min. USA 2008 English
Sunday, May 8 (Kinosaal/Cinema) 10.00 pm / 22.00 Uhr
SABAR – Life Is A Dance! Director: Chike C. Nwoffiah Narrative, Color, 103 min. USA 2009 English
program subject to change April 9, 2011
-------------------------------------------------------------------------- A COMPLEXION CHANGE Transnational & Intercultural Diplomacy
"FOOTPRINTS IN THE SAND?" Fountainhead® Tanz Theatre
Photographic Exhibition - Visual Documentation Fotoausstellung - Visuelle Dokumentation
July 1 - August 31, 2011 Vernissage, July 1st, 7 pm
Foyer im Rathaus Schöneberg / Rathaus Schöneberg (city hall) foyer John-F.-Kennedy Platz 1, 10825 Berlin-Schöneberg
Exhibition description The exhibition documents the history of Fountainhead® Tanz Theatre
in association with Gabriela Rosa da Silva/Paris & International Artists
Fountainhead® Tanz Theatre was founded by Prof. Donald Muldrow Griffith, Prof. Gayle McKinney Griffith, Lynnda Curry, Ricky Powell and Detlef Bäcker, four American artists and a German colleague, who met in Berlin during 1979 at Theater des Westens and decided to undertake intercultural, interdisciplinary and international productions in dance, theatre, television, workshops, film/video festivals and publications.
This exhibition paints a picture of the activities of various people during their historical contributions to Berlin, elsewhere and hence, the portrait seeks to prevent these undertakings from becoming "Footprints in the Sand?"
Beschreibung der Ausstellung Die Ausstellung dokumentiert die Geschichte des Fountainhead® Tanz Theatre
in Verbindung mit Gabriela Rosa da Silva/Paris & Internationalen KünstlerInnen
Fountainhead® Tanz Theatre wurde von Prof. Donald Muldrow Griffith, Prof. Gayle McKinney Griffith, Lynnda Curry, Ricky Powell und Detlef Bäcker, vier amerikanischen Künstlern und einem deutschen Kollegen, die sich in Berlin 1979 am Theater des Westens trafen, gegründet. Sie entschieden sich, mit der Durchführung von interkulturellen, interdisziplinären und internationalen Produktionen in den Bereichen Tanz, Theater, Fernsehen, Workshops, Film/Video Festivals und Publikationen zu beginnen.
Die Ausstellung zeichnet ein Bild der Aktivitäten verschiedener Menschen bei ihren historischen Beiträgen für Berlin und andere Orte, mit der Intention, diese Unternehmungen davor zu schützen, "Footprints in the Sand?" zu werden.
Fountainhead® Tanz Theatre, January 2010
--------------------------------------------------------------------------
Guide to Indiana University South Bend Dance Program Collection at the IU South Bend Archives
The collection for the Dance Program at the Indiana University South Bend Archives documents the history of Donald and Gayle Griffith, Fountainhead® Tanz Theatre Berlin Germany, as directors of the Dance Department from 1992 to 1995, with numerous visual material as recent as 2011.
http://library.iusb.edu/archives/inventory/Dance.shtml http://library.iusb.edu/archives/inventory/Dance.doc http://library.iusb.edu/archives/inventory/Dance.pdf
Alison Stankrauff, Archivist and Assistant Librarian Franklin D. Schurz Library, Indiana University South Bend Curator, Dance Collection at Indiana University South Bend Archives
-------------------------------------------------------------------------- Fountainhead® at fest21.com http://www.fest21.com/blog/fountainhead
Fountainhead® at euromight http://www.euromight.com/fountainheadtanz.php
--------------------------------------------------------------------------
THE COLLEGIUM TELEVISION PROGRAM BERLIN produced & directed by/produziert und geleitet von Fountainhead® Tanz Theatre/Black International Cinema Berlin/Cultural Zephyr e.V.
Sunday 7-8 pm / 19-20 Uhr Monday 3.45-4.45 pm / 15.45-16.45 Uhr Thursday 10-11 pm / 22-23 Uhr Saturday 10-11 am / 10-11 Uhr
ALEX - Offener Kanal Berlin (Open Channel Berlin)
Upcoming LIVE Edition: April 17, 2011 7-8 pm / 19-20 Uhr
CINEMA XXVI. Black International Cinema Berlin 2011 Film Previews
-------------------------------------------------------------------------- THE COLLEGIUM on YOUTUBE https://www.youtube.com/user/thecollegium
THE COLLEGIUM Television Program is televised in Berlin, Magdeburg, Wolfsburg, Dessau and additional cities. THE COLLEGIUM Fernsehmagazin wird in Berlin, Magdeburg, Wolfsburg, Dessau und weiteren Städten ausgestrahlt.
ALEX - OFFENER KANAL BERLIN / OPEN CHANNEL BERLIN For further information & visual impressions, please visit THE COLLEGIUM website. http://www.fountainhead-tanz-theatre.de/col-e.html
BERLIN Every Sunday/jeden Sonntag 7.00-8.00 pm 19.00-20.00 Uhr Every Monday/jeden Montag 3.45-4.45 pm 15.45-16.45 Uhr Every Thursday/jeden Donnerstag 10.00-11.00 pm 22.00-23.00 Uhr Every Saturday/jeden Samstag 10.00-11.00 am 10.00-11.00 Uhr
ALEX - Offener Kanal Berlin Voltastr. 5 13355 Berlin-Wedding
presenting / präsentiert werden
Cinema / State of Affairs / Arts Calendar Filme / Diskussionen / künstlerische Darbietungen
for program information, please contact: Programminformationen bitte unter: 0049 (0)30-782 16 21 0049 (0)30-75 46 09 46
THE COLLEGIUM MAGDEBURG Offener Kanal Magdeburg (http://www.ok-magdeburg.de) Second Thursday in every month Jeden ersten Donnerstag im Monat 6.00 - 7.00 pm 18.00 - 19.00 Uhr
THE COLLEGIUM WOLFSBURG TV 38 (http://www.tv38.de) 21.04.11 - 18.00h/6.00pm 22.04.11 - 9.00h/9.00am & 15.00h/3.00pm 28.04.11 - 18.00h/6.00pm 29.04.11 - 9.00h/9.00am & 15.00h/3.00pm
THE COLLEGIUM DESSAU Offener Kanal Dessau (http://www.ok-dessau.de)
-------------------------------------------------------------------------- FOUNTAINHEAD® TANZ THEATRE BLACK INTERNATIONAL CINEMA BERLIN THE COLLEGIUM - FORUM & TELEVISION PROGRAM BERLIN CULTURAL ZEPHYR e.V.
MISSION STATEMENT We are an international, intercultural community of persons engaged in achieving increasing understanding and cooperation between individuals and groups in support of democratic procedures and the elimination of violence, religious, ethnic and gender persecution, youth exploitation, homophobia and racial hatred through the process of art, education, culture and dialogue.
Wir sind eine internationale, interkulturelle Gemeinschaft von Menschen mit dem Engagement für ein besseres Verständnis und wachsende Kooperation zwischen Individuen und Gruppen, mit Unterstützung des demokratischen Prozesses und der Beseitigung von Gewalt, Verfolgung aufgrund religiöser, ethnischer und geschlechtlicher Zugehörigkeit, Kindes- und Jugendmissbrauch, Homosexuellen-Feindlichkeit und von Rassenhass, durch die Mittel der Kunst, der Bildung, der Kultur und des Dialogs.
Nous sommes une communauté internationale et interculturelle de personnes engagées à promouvoir la compréhension et la coopération croissantes entre les individus et les groupes, à l'appui des outils démocratiques et à travers l'élimination de la violence, de la persécution religieuse, ethnique et sexuelle, de l'exploitation de la jeunesse, de l'homophobie et de la haine raciale par le processus de l'art, de l'éducation, de la culture et du dialogue.
MOTTOS "I may not make it if I try, but I damn sure won't if I don't..." - Oscar Brown Jr. "Mankind will either find a way or make one." - C.P. Snow "Whatever you do..., be cool!" - Joseph Louis Turner "Yes, I can...! - Sammy Davis Jr. "Yes, We can...!" - Barack Obama
Copyright: Fountainhead® Tanz Theatre/Cultural Zephyr e.V., April 2011
|
Replies